諸佛想念眾生
王群眾
如母之想念未歸的遊子,「子若憶母,如母憶時,母子歷生不相違遠」。
九十六年六月十七日,新秀阿道來電話問《楞嚴經》上的:
譬如有人,一專為念,一人專忘,如是二人,若逢不逢,或見不見?
是何法義?
阿道,你是碩士,尚且讀不懂古經文的如來真實義,那就更甭談,只受過九年國民義務教育的讀者了。
在《佛說現代金剛經》裡,有〈文學化佛經之謬〉這一品。佛昭示,文學化佛經,極不利於如來正法之弘傳。
所以者何故?
因為,佛經的讀者,並非「國學大師」。
再者,縱使有少許國學大師,如胡適之、 東方美 先生等,均曾研讀過古奧的佛經。然於佛法的「行門」,如:
如何「行深般若波羅蜜多」,方能「照見五蘊皆空性」,好度一切苦厄。
亦未突破,嘉惠世人。
不過, 胡 博士倒是高人一等,他得巴黎圖書館館長之助,考証出〈証道歌〉的作者,非〈六祖法寶壇經〉所載之永嘉玄覺禪師,而是玄覺的師兄,荷澤神會禪師。
這和同學們修「天人不永隔」大法,請教「一宿覺」玄覺大師,所得的答案一致。跌破了後代禪宗學者的眼鏡。
當然,這一學案也難不倒你,你甚至不必遠去法國找証據,只要呼請前輩玄覺師來一趟,就OK了。
這就是學「如來」無上禪法的好處,所有的禪宗公案,乃至佛法、甚至宗教上的一切爭議,都可以在三昧中得到澄清,找到真相。
另外,哲人 東方美 先生曾說,《華嚴經》是諸經之最。誠真如之言也!
今天你問的這幾句古奧經文,出自「天下第一人,乃是女兒身」的武則天貶相, 房融 先生手筆。他可是家學淵源,不但是中國的文學家,還兼佛學家呢。
他的父親就更有名了。唐貞觀十九年,曾奉皇上之命,出長安百里,迎接留學印度歸國的學人玄奘大師。可見皇上對佛學的重視了。身為主其事者的重臣房玄齡,哪有不研讀備詢的呢?
如今末法,佛欲重起爐灶,東山再起,那就不能再找文學家來記錄和闡明佛説了。得找些筆下淺顯的,來做結集現代經典的工作。寫出的佛故事,不宜難倒國中程度的讀者,才算高桿。
我記錄的東西,國小五年級的資優生能讀。勉強過關。
阿道,我可不是 國文 老師,亦非職業作家。只是個講現代神佛故事的閒道人而已。
打字的中華妹,麻煩請佛總結修修慧,集體創作,功德與共。若得開示,即為親証。
是,老師。佛說:
若母親想念孩子,孩子不思歸來,任憑母親望眼欲穿也枉然。
母子能否相逢,就決定在子是否憶母。
子若越憶,越早相見。這是唯一的秘訣。
所謂,專念必逢,專忘難見。
佛經是有別於文學的另一個領域,世間學問好,出世間的悟性未必佳。人智與出世間智,並非一定成正比。因此,翻譯闡述佛經,不是博學之士的專利。想透過文學家來瞭解佛經,那是緣木求魚。
留言列表